New publications

Illustrations by Guillaume Sorel
Text by Laurent Seksik
Translated by Joel Anderson

Published: 31 October 2014
ISBN: 9780957462472

92 pages

Price: £ 13.99


The romantic evocation of the Brazilian exile of the Zweigs, from September 1941 to February 1942, becomes a graphic novel magnified by intense watercolours.

A ship slices through the waves of the Atlantic ocean. On board is Stefan Zweig, the renowned Austrian writer, and his second wife, Lotte. They have left New York and are bound for Brazil; President Vargas has just announced that he will welcome European Jews who have been forced into exile. Will they find peace there? Lotte wants to believe they can find happiness again, and enthuses about the beauty of Rio, the tranquility and exoticism of Petropolis. Stefan is working on his latest novel, but the painful memory of book burnings and anti-Semitic atrocities in Europe feed his despair. And the news of the war gets worse. How long can he carry on before sinking? On 22 February 1942, Stefan Zweig and Lotte committed suicide in Petropolis, putting an end to their wanderings. Their lives during these last few months in Brazil are the subject of this graphic novel, an adaptation of the eponymous novel by Laurent Seksik.In short sentences, punchy and incisive, Laurent Seksik conveys Stefan Sweig’s depression, bitterness and sadness, offset against all odds by Lotte's joie de vivre. The elegant, delicate and moving watercolours by Guillaume Sorel give a special momentum and a palpable intensity to the words. With a penetrating alchemy, the perfect balance between the watercolours and the text, the reader is struck by this story that skilfully blends romance, biography and testament.  


“It zips through the story and the clear, bright drawings are a welcome addition and really bring their time in Brazil to life. The likenesses are excellent - not just of Zweig, but of other figures too, such as Freud and Joseph Roth. Its ambition is admirable. For those who don't know the story of Zweig's decline from international celebrity to suicidal refugee this is a friendly and easy introduction. David Herman, Jewish Renaissance

“The compositions are full of splendour, Guillaume Sorel likes to play with space, and the movement between the past and the present is perfectly handled…Sorel creates a climate of uncertainty, with little pleasures here and there. He has staged the last struggle of Stefan Zweig with a remarkable sobriety and empathy.” – Le Figaro

“An extraordinary escape and a great work of art.” – Salon Littéraire

By Joe Evans

Published: 6 December 2013
ISBN: 978-0-9574624-0-3
ISBN Kindle: 9780957462434 £1
ISBN Epub: 9780957462441 £1

198 pages

Price: £ 9.99


 “A thoughtful window on life, muscle and the hunt for weightlessness. Just the idea cuts you up.”       
   DBC Pierre, Man Booker Prize winning author of Vernon God Little


Sam Olyphant is a big man: gargantuan, strong, heavily muscled. His older brother Alex is even bigger. They’re both handsome, successful and think they have absolute control of their lives. But as children of alcoholic parents who abandoned them to be brought up in care homes, they remember intensely having no control at all. Now in their early thirties they are compulsive bodybuilders; Alex is hiding a secret addiction; and Sam desperately searches for love that has always eluded him. When Sam is involved in an accident, events overwhelm him and he's forced to reassess the true meaning of family, and finally confront what it means to love and be loved. The Olyphants are about to discover their self-control is fragile; their strengths really weaknesses.


“The Olyphants are Cut Up is a wonderful novel, experienced like a film shot through mottled glass – coming in and out of focus with the details evoking the bigger picture again and again. Inside the straining muscle and bone of the lead characters, Evans locates the nerve centre of their vulnerability, the place we all share.” Nigel Levy, writer/director  

Joe Evans was born in 1980 and grew up in Rotherhithe, South-East London. He studied Archaeology and Anthropology at Cambridge University where he began writing as part of comedy group Fat Fat Pope. He is a BAFTA-winning TV Producer and Managing Director of an independent production company. His short fiction has appeared in various UK and US literary magazines. This is his debut novel. 



By Marco Mancassola
Translated by Antony Shugaar

Published: 8 July 2013
ISBN: 9780956808233
ISBN Kindle: 9780957462410 £8.26
ISBN Epub: 9780957462427 £8.26

420 pages

Price: £ 14.99


New York, early twenty-first century. Once, they were famous and their bodies were powerful. They were Mister Fantastic, Batman, Mystique, Superman... Now they know the pains of ageing and regret. And as an obscure conspiracy is threatening their lives, making them even more vulnerable, they live out one last, desperate love story.

At once realistic and visionary, here is a novel that revives a pop imagination with a narrative of singular power. Beautifully written, playful and tragic, this is a story about the broken heart of not only a group of former superheroes, but of an entire civilization, an entire world.

Marco Mancassola was born in Northern Italy in 1973. His literary works are published by the main Italian publishers and by Gallimard in France. His books earned several literary prizes including the Premio Fiesole. His last novel Gli amici del deserto has been recently published in Italy. He currently lives in London.  


An affectionate look at the perils of growing old, this is wonderfully original, witty and discreetly political and was a major success in Italy and France, although the author lives in London. Absolutely worth the detour, a delightful novel like no other around - Maxim Jakubowski, Lovereading 

Part existential thriller, part erotic murder mystery, the book also hints at regret for a generation that formely had a moral and social purpose but had now sickened into self-parody and weary excess” Suzi Feay, Gaze, A Modern Review

Framed as an erotic murder mystery, this is a big, bold book about the fear of aging and the true nature of heroism. It’s also a sly take on contemporary celebrity culture, in which people once considered super human are reduced to staging fake rescue attempts or performing tricks on tacky TV shows. Nothing lasts forever, Mancassola reminds us – not even Batman and Robin”  Paul Burston, Time out

A meditation on power, endings, and desire as the driving force of the world, this novel is huge, crepuscular and sumptuous, releasing the sheer power of fiction” Mediapart

“A heartrending picture of the difficulty of getting old, the novel also paints an accurate portrait of the millennium... Delightful” Le Figaro

“One of the most ambitious and engrossing books of our recent times... What if Mancassola has actually managed to write the great, long-awaited novel of post 9/11 America?” Livres Hebdo

“A brilliant combination of narrative elements as diverse as hyperrealism, caricature, the superhuman subject, erotic poetry and intrigue” Le Devoir

“You will be stunned by the physicality of these pages” Corriere della Sera

“A political fable about contemporary America, written by an Italian author who lives in London”

Les Echos

“A deeply moving novel, and a fierce critique of the contemporary world” Vogue it

Marco Mancassola heads the bill 30 July at Polari Southbank, reading from his novel Erotic LIves of the Superheroes.

By Régis Jauffret
Translated by Joel Anderson

Published: 27 March 2013
ISBN: 978 0 9568082 40
ISBN Kindle: 9780957462465 £4.11
ISBN Epub: 9780957462458 £4.11

176 pages

Price: £ 10.99


I met him one spring evening. I became his mistress. I bought the latex suit he was wearing on the day he died. I acted as his sexual secretary. He introduced me to firearms. He gave me a revolver. I extorted a million dollars out of him. He took it back. I slaughtered him with a bullet between the eyes. He fell from the chair where I’d tied him up. He was still breathing. I finished him off. I went to take a shower. I picked up the shells. I put them in my bag with the revolver. I slammed the door of the apartment behind me.


A love story. Despite the humiliation, the whips, the latex and the bullets. Inspired by a tragic event, the murder of a banker, Régis Jauffret imagines how the story unfolded.


Born in 1955 in Marseille, Régis Jauffret has written 17 books and won many prizes in France. Salammbo Press has published LACRIMOSA by Régis Jauffret.



The quality of Jauffret's language, which fluctuates between the precise and the poetic, ensures his writing never lapses into sensationalism. Severe is a dark, often brutal, but resoundingly subtle consideration of the dynamics between love, exploitation, sex and power. Russell Williams, The Independent on Sunday


But what I found most impressive and also most alienating in the novel is its refusal to give us the conventional comfort of explanation. At the furthest outskirts of human behaviour, Jauffret is content to let the irrational, the incoherent and the inexplicable stand, just as they are. And that, I think, will offend readers a great deal more than any sadomasochistic practices. But it’s also the most ethical part of the

The book is written in the first person and is a very stylish read. It grabs your attention from the first paragraph, which describes the murder in a few sparse sentences.’

A reflection on sex, power, money and emotions, Severe also emerges as a deeply touching picture of a woman seeking absolution.’ Express

‘A universal, fascinating epic story of an unusual love affair. Again, Jauffret explores the boundaries of fiction and reality.’ Les Inrockuptibles

‘A radioactive diamond.’ Figaro

‘Here everybody is guilty and a victim, manipulator and manipulated at the same time.’ Libération

‘Timeless and infernal.’ Télérama




The film Une histoire d’Amour, based on Severe, has been adapted for the screen and directed by Hélène Fillières, starring Laetitia Casta and Benoît Poelvoorde.  

By Hubert Reeves
Translated by Donald Winkler

Published: 16 July 2012
ISBN: 97809568082-2-6
ISBN Kindle: 9780956808295 £4.62

140 pages

Price: £  6

“Grandpa, how big is the universe? How far are the stars? How can we tell the sun’s age? Are we stardust? What is thunder? Is the universe expanding? Do black holes exist? What is the future of the universe?”

“The book was born from conversations I had with one of my granddaughters, on certain summer evenings. All during its writing, I was able to relive those August evenings when the children showered me with questions while we awaited the shooting stars. The contemplation of the heavenly vault and the sense of our presence among the stars inspired a shared wish to know more about this mysterious cosmos in which we live. Here we will be talking about science, but that in no way rules out poetry.”
Hubert Reeves

In this book, master astrophysicist Hubert Reeves unlocks the secrets of the universe. This is his spiritual testament to younger generations and a perfect occasion for us all to revise our conceptions about the cosmos.

Leading international expert in Astronomy and Cosmology, Hubert Reeves is the author of more than 20 influential science books, many of them best sellers.


Reeves’ fascination with the history and ultimate fate of the universe, and with the role we play as a conscious part of it, is beautiful and infectious. The reader gets a taste for the history and philosophy, as well as the facts, of science, and the conversational tone makes these very complex ideas accessible to teenagers and adults alike.’ I, Science

By Violette Leduc
Translated by Sophie Lewis
Postface by Carlo Jansiti

Published: 1 March 2012
ISBN: 9780956808219
ISBN Kindle: 9780956808264 £5.14
ISBN Epub: 9780956808271 £5.14

140 pages

Price: £ 10

Charged with metaphors, alternating with precise descriptions of sensations and human relationships, Thérèse and Isabelle was censored by its publisher in France in 1954, first published in a truncated version in 1966 and not until 2000 in its uncensored edition, as Violette Leduc intended.

“I'm trying to express as exactly, as minutely as possible the sensations of physical love. There's something here that a woman can understand. I hope this won't appear more scandalous than the thoughts of Molly Bloom at the end of Joyce's Ulysses. Every sincere psychological analysis deserves to be heard, I think.”  Violette Leduc

For the first time in a new English translation, here is the unabridged text of Thérèse and Isabelle.

Admired by Jean Genet, Nathalie Sarraute and Albert Camus, Violette Leduc (1907-1972) was championed by Simone de Beauvoir when she published her scandalous autobiography La Batarde (1964). Like Thérèse and Isabelle, many of her audacious novels are largely inspired by her life. Her vibrant and lyrical prose continues to fascinate new generations of writers around the world.


With so much to recommend Leduc’s work, it is a mystery as to why she doesn’t receive more accolades. Perhaps it is due to Leduc’s trademark forthright style; as de Beauvoir commented in her foreword to Leduc’s most well-known work, La Bâtarde, she “she doesn’t please; in fact, she alarms people”.  Violette Leduc deserves to be reclaimed and enjoyed by a new generation of readers; these are lesbian classics, patiently waiting to be re-discovered.’ Sarah Cope, DIVA magazine

Thérèse and Isabelle is written with unflinching sincerity and Leduc's progressive attitude and experimental style confirm it as one of the greatest examples of French-language erotic literature.’  Olivia Heal, TLS

‘But if the uncensored Thérèse and Isabelle reads like a fever-dream, to many it represents a long-awaited panacea.’ Thea Lenarduzzi, Literary Review

‘So here we have extraordinary writing about sex; and, more importantly, about love, and the way it makes us feel.’  Nicholas Lezard, Guardian

‘Thunderbolts of illicit love. A classy new translation of Leduc's masterpiece on the tyranny of love.’  Independent

‘Reading Leduc is like discovering a whole new nervous system.’  Deborah Levy

‘Lesbian story ban is lifted.’ Observer
‘Violette's prose, hirsute and grating as always, throws itself into faces more spiritedly than today's provocateurs, and above all more authentically. The reticence and languor of Thérèse and Isabelle renews an erotic tradition that today has become banal.’ Libération
‘Perhaps her most sulphurous novel. But who's better at describing the first innocence of desire, the beauty of clandestine and shared love, the force of female tenderness?’  Matricule des Anges

‘This unabridged version restores, breathless, the intimate crescendo of an erotic journey, the murmur of each emotion. A woman's body discovers sensuality under the pen of a writer who's given her flesh to her writing.’  
Magazine Littéraire

By Régis Jauffret
Translated by Vineet Lal

Published: 25 November 2011
ISBN: 9780956808202
ISBN Kindle: 9780956808257 £6.17
ISBN Epub: 9780956808288 £6.17

222p pages

Price: £ 11.99


Dear Charlotte,

You died on a sudden whim from a long illness. Suicide gushed through your brain like an oil spill and you hanged yourself. You had been living in Paris for fourteen years but on 7 June 2007 you took the train to Marseille. As if humans had the memory of an elephant and sometimes returned to dig their grave near the place where, in the past, they'd forced their way out of their mother's womb to set foot in life.

Lacrimosa unfolds through a moving exchange of letters between the narrator and his young lover, Charlotte, who has just committed suicide. Their poignant dialogue makes this epistolary novel a truly cathartic experience.

Born in Marseille in 1955, Régis Jauffret is a mind-blowing author whose books are often described as acerbic and written with a scalpel, stripping life to the bone.


‘Lacrimosa is marked by Jauffret's own direct involvement in both the real-life events and the narrative, an internal exploration deepened by his own experience.’ Russell Williams, TLS

‘If you follow my advice, I promise:
while reading Lacrimosa, you will both endure enjoyment and suffering. Lacrimosa is just made of what life is made of.’ Olivier Barrot, Vice Versa, France 24 

‘Régis Jauffret has perhaps written his most accomplished novel, a work of devastating and devastated beauty: an ode to a dead lover.’ Magazine Littéraire

‘Tragic and caustic.’ Télérama

‘Lacrimosa works like a literary boxing match, a heartbreaking masterpiece where emotion is never far from the absurd.’ Express

‘A savage epistolary dialogue made for a great novel.’

Nouvel Observateur

‘A merciless tale in which honesty explodes from every page, sometimes to the point of provocation.’